День совершеннолетия

http://favorite-asia.ru/post/137274419847 http://favorite-asia.ru

День совершеннолетия. (14 января)

Каждый второй понедельник января, Япония отмечает государственный праздник – День совершеннолетия ( 成人の日 сэйдзин но хи). Всем, кому за прошедший год исполнилось 20 лет, отмечают своё совершеннолетие.

С 1876 года возраст совершеннолетия японским правительством был установлен в 20 лет, однако официальный праздник был учреждён только в 1948 году, и до 2000 года отмечался 15 января. С 2000 года его перенесли на второй понедельник января, дав, таким образом, 3 выходных дня подряд.

Главы местных администраций в этот день проводят сэйдзин сики ( 成人式) – официальную церемонию для новоиспечённых совершеннолетних. На ней юношей и девушек поздравляют политики и местные известености, которые произносят напутственные речи, напоминают о гражданском долге, новых правах и обязанностях, дарят подарки.

Традиционно 20-летние празднующие посещают храм, где молятся богам и загадывают желания. В храме Мэйдзи в их честь устраивается момотэ сики (百手式) – ритуал лучников, который открывают двое священников, одетых в белое. Они пускают две затупленные стрелы, издающие в полёте свист. После них стрелы выпускают ярко одетые лучники.
После всех церемоний, ритуалов и лекций празднование завершается в барах, ресторанах или караоке.

Празднование совершеннолетия известно традиционными дорогими зимние кимоно, в которые одеты празднующие. Юношам и девушкам родители обязательно готовят праздничный взрослый наряд.
Отмечающие своё совершеннолетие японки надевают дорогие зимние кимоно особого покроя с длинными рукавами – фурисодэ. Прочие составляющие костюма – меховая накидка, пояс оби, который завязывают особым узлом, традиционные шлёпанцы дзори и небольшая сумочка.

Расходы на такой наряд сопоставимы с покупкой нового автомобиля, поэтому подготовку к празднику начинают за несколько лет, либо берут кимоно напрокат. Поскольку в настоящее время в Японии европейская одежда практически вытеснила традиционную из ежедневного обихода, то купленное кимоно затем почти не используется. Во многих семьях оно передаётся по наследству.
Юноши в этот день облачаются в европейский костюм, либо в традиционное мужское кимоно и жакет хаори.

U3DfioH7jj8.jpg

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s